Toggle menu
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Minecraft:Tsuki No Koibumi: Difference between revisions

From SAS Gaming Wiki
SyncBot (talk | contribs)
Sync: new page from Minecraft
 
SyncBot (talk | contribs)
Sync: updated from Minecraft
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Infobox music
{{Infobox music
| title = Tsuki No Koibumi
| title = "Tsuki No Koibumi"
| release = Song
| release = Song
| artist = [[Minecraft:C418]]<br>featuring {{w|Laura Shigihara}}
| artist = [[Minecraft:C418]]<br>featuring {{w|Laura Shigihara}}
Line 9: Line 9:
| number = 31
| number = 31
| date = December 23, 2012
| date = December 23, 2012
| links = [https://c418.bandcamp.com/track/tsuki-no-koibumi Bandcamp]
| link = [https://c418.bandcamp.com/track/tsuki-no-koibumi Bandcamp]
}}
}}
'''"Tsuki No Koibumi"''' (月の恋文, lit. "The Moon's Love Letter")<ref>[[Minecraft:w:Laura Shigihara#Soundtrack albums|Laura Shigihara - Wikipedia]]</ref><ref>{{tweet|supershigi|1817292624124080327|A while back I worked on a song with @C418 called "Tsuki no Koibumi" for the Minecraft documentary. It means "the moon's love letter" ♥|July 28, 2024}}</ref> is a song by [[Minecraft:C418]] featuring {{w|Laura Shigihara}}. The lyrics are in Japanese and are sung by Laura Shigihara. The song is about reuniting once more.<ref>{{citation|url=https://c418.org/albums/one/|title=one|website=C418}}</ref> It plays during the end credits of ''[[Minecraft: The Story of Mojang]]''. Another version of the song, titled "Tsuki No Koibumi 2", was released in 2015 with a new arrangement by C418, while the original vocals were retained.
'''"Tsuki No Koibumi"''' (月の恋文, lit. "The Moon's Love Letter")<ref>[[Minecraft:w:Laura Shigihara#Soundtrack albums|Laura Shigihara - Wikipedia]]</ref><ref>{{tweet|supershigi|1817292624124080327|A while back I worked on a song with @C418 called "Tsuki no Koibumi" for the Minecraft documentary. It means "the moon's love letter" ♥|July 28, 2024}}</ref> is a song by [[Minecraft:C418]] featuring {{w|Laura Shigihara}}. The lyrics are in Japanese and are sung by Laura Shigihara. The song is about reuniting once more.<ref>{{citation|url=https://c418.org/albums/one/|title=one|website=C418}}</ref> It plays during the end credits of ''[[Minecraft: The Story of Mojang]]''. Another version of the song, titled "Tsuki No Koibumi 2", was released in 2015 with a new arrangement by C418, while the original vocals were retained.
== Track description ==
{{hatnote|Previews of tracks in ''Minecraft: The Story of Mojang'' have been shortened to 30 seconds on this wiki in accordance with fair use rationale.}}
[[File:MTSM Tsuki No Koibumi.ogg]]


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 93: Line 97:
== Quotes ==
== Quotes ==
{{Q|“total drag” introduces the final and last song, “tsuki no koibumi”, sung by Laura Shigihara. It’s about being together once more. Laura’s lyrics probably nail it. It’s about the Moon loving the Sun, yet they are constantly separated. The Moon just wishes to see the Sun again.|[[Minecraft:C418]]}}
{{Q|“total drag” introduces the final and last song, “tsuki no koibumi”, sung by Laura Shigihara. It’s about being together once more. Laura’s lyrics probably nail it. It’s about the Moon loving the Sun, yet they are constantly separated. The Moon just wishes to see the Sun again.|[[Minecraft:C418]]}}
== Videos ==
{{yt|bsGXPhbc0ak}}


== References ==
== References ==
Line 100: Line 107:
{{navbox soundtrack|films}}
{{navbox soundtrack|films}}


[[Category:Music]]
[[Category:Vocal songs]]

Latest revision as of 11:12, 4 June 2026

Template:Infobox music "Tsuki No Koibumi" (月の恋文, lit. "The Moon's Love Letter")<ref>Laura Shigihara - Wikipedia</ref><ref>Template:Tweet</ref> is a song by Minecraft:C418 featuring Template:W. The lyrics are in Japanese and are sung by Laura Shigihara. The song is about reuniting once more.<ref>Template:Citation</ref> It plays during the end credits of Minecraft: The Story of Mojang. Another version of the song, titled "Tsuki No Koibumi 2", was released in 2015 with a new arrangement by C418, while the original vocals were retained.

Track description

Template:Hatnote File:MTSM Tsuki No Koibumi.ogg

Lyrics

Original

<poem>月が太陽に恋文を書いていた ぎこちない言葉 君の光が最も明るく輝いた

星たちに囲まれてひとりぼっちの空 夜 あなたとまた会えるように 君の光を照らし続ける 約束

月が太陽と出会い愛情を求めて 今知った これは最大距離で遥か溢れる気持ち消えなかった

星たちに囲まれてひとりぼっちの空 夜探してる あなたとまた会えるように 君の光を照らし続ける 約束 </poem>
Source: Musixmatch<ref name="one">Laura Shigihara - Tsuki No Koibumi (feat. Laura Shigihara) lyrics | Musixmatch – Musixmatch</ref>

Romanized

<poem>tsuki ga taiyō ni koibumi o kaiteita gikochinai kotoba

kimi no hikari ga mottomo akaruku kagayaita

hoshitachi ni kakomarete hitoribocchi no sora yoru

anata to mata aeru yōni kimi no hikari o terashi tsuzukeru yakusoku

tsuki ga taiyō to deai aijō o motomete ima shitta

kore wa saidai kyori de haruka afureru kimochi kienakatta

hoshitachi ni kakomarete hitoribocchi no sora yoru sagashiteru

anata to mata aeru yōni kimi no hikari o terashi tsuzukeru yakusoku </poem>
Source: Musixmatch<ref>Laura Shigihara - Tsuki No Koibumi lyrics | Musixmatch – Musixmatch</ref>

Translated

Template:Hatnote <poem>The moon wrote a love letter to the sun Awkward words Your light shined brightest

A lonely sky surrounded by stars Night So that I can see you again Keep shining your light Promise

The moon meets the sun and seeks love I just found out This is the maximum distance, and the overflowing feelings didn't disappear

A lonely sky surrounded by stars Looking for the night So that I can see you again Keep shining your light Promise </poem>
Source: Musixmatch<ref name="one" />

Quotes

Template:Q

Videos

Template:Yt

References

Template:Reflist

Navigation

Template:Navbox soundtrack